Deutsche Homepage

coins

Auctions H. D. Rauch
line





















mail

 

 


ABBREVIATIONS - ABKÜRZUNGEN - ABREVIAZIONI

 

 

For all abbreviations concerning literary quotations see INFO DESK / Bibliography

..      
AE Metalllegierung Bronze or copper Bronzo
Al Aluminium Aluminium Alluminio
AR Silber Silver Argento
AU Gold Gold Oro
FE, Fe Eisen Iron Ferro
Zn Zink Zinc Zinco
Pd Palldium Palladium Palladio
Pt Platin Platinum Platino
El Elektron . .
Av Vorderseite Avers Diritto
Rv: Rückseite Revers Rovescio
n.r. Nach rechts Right Destra
n.l. Nach links Left Sinistra
Stplfr. Stempelfrisch Uncirculated Fior di conio
Vzgl. Vorzüglich Extremly fine Splendido
s.sch. Sehr schön Very fine Belissimo
sch Schön Fine Molto bello
Hksp. Henkelspur Mounted Traccia di appiccagnolo
Tf. Tafel Plate tavolo
Pol. Pl. Polierte Platte Proof Fondo Specchio
NP Nachprägung Restrike  
MWSt Mehrwertsteuer Value Added Tax IVA
f. Fast Almost, about Quasi
o.J. Ohne Jahr Without year Senza data
Schrtf. Schrötlingsfehler Flan irregularity Mancanza di metallo
Var Variante Variety variante
v.v. Von vorne Facing di fronte
St. Stehend Standing In piedi
Stplf. Stempelfehler Flaw in punch Frattura di conio
RR Äußerst selten Extremly rare Rarissimo
Min. Minimal Slight Minimo
Mm., Münzmeister Mintmaster Massaro
Mmz. Münzmeister Mintmaster Massaro
Lbkr Lorbeerkranz Laureated Laureata
i. f. im Feld On the field .
Rdschlg Randschlag . Colpetto sul bordo
A Münzstätte Wien Mint Vienna Zeccha Vienna
KB, B Münzstätte Kremnitz Mint Körmöcnanya Zeccha Kremnica
NB, G Münzstätte Nagybanya Mint Nagybanya Zeccha Baia Mare
C Müzstätte Prag Mint Praha Mint Praha
E, GYF Münzstätte Karlsburg Mint: Gyulafehérvár Zeccha Gyulafehervar
. (Siebenbürgen) (Transylavania) .
F Münzstätte Hall in Tirol Mint: Hall in Tyrol Zeccha Hall
GM Münzstätte Mantua Mint Mantova Zeccha Mantova
. . (Lombardia) (Lombardia)
H Münzstätte Günzburg Mint Günzburg (Bavaria) Zecche Günzburg
M Münzstätte Mailand Mint Milano Zeccha Milano


ERHALTUNG - GRADING - CONSERVAZIONE
für/per Münzen u. Medaillen/coins e medals /monete e medaglie.

 

 

   
Polierte Platte: Herstellung zirka seit 1950; glänzendes Münzfeld, matte Darstellung.
E una particolare lavorazione che ne ha reso i fondi speculari.
Stempelfrisch:  Auf dem Münzbild keine Gebrauchsspuren, eventuell auf der Platte durch die
Erzeugung.
No visible signs of wear; bag marks may be present; original mint luster Present
Nessuna traccia di usura è visibile ed i rilievi delle figure presentato, ma puo avere difetti di conio e segni di contatto, anche sul bordo, dovuti alla produzione delle monete.
Vorzüglich: Nur die erhabensten Stellen der Münze zeigen Gebrauchsspuren.
A light wear over nearly all the coin.
Tracce di circolatzione tutti i relievi.
Sehr schön:   Gebrauchsspuren auf der ganzen Münze.
Moderate ware over the entire coin. Corners and letters may be weak.
La circolazione ha attenuato i rilievi maggiori ma la moneta, salvo per qualche particolare minore, è perfettamente leggibile ed intera.
Schön: Nur 50 % der Münzdarstellung sind sichtbar.
About 50 % of the original details are visible.
La moneta è molto usurata, alcure parti sono leggibili.


ERHALTUNG - GRADING - CONSERVAZIONE
für Papiergeld/Paper money /carta moneta.

 

 

   
I
kassenfrisch
a perfect note with some minor handling
Fior di Stampa
II
vorzüglich, 1 mal gefaltet
attractive note, 1 times folded
Poco circolate, ma con lievi difetti.
III
sehr schön, 2 mal gefaltet und kleine Eckbüge
attractive with more evidence of handling and wear; more folds
circolate ma ancora in discreto stato di conservazione.
IV
schön (mehrfach gefaltet und leicht verschmutzt)
The note shows Considerable circulation, with many folds, creases and wrinkling
molto circolate con strappi, macchie etc.
V
minder erhalten
well used note but intact .
   

 

spacer

AUCTION HOUSE
H. D. RAUCH GMBH
A-1010 VIENNA, AM GRABEN 15
AUSTRIA / EUROPE
contact TEL: ++43 1 533 33 12
FAX: ++43 1 535 61 71
E-MAIL: office@hdrauch.com